Eve-라스트 댄스(Last dance)
ここに蔓延る摩天楼
코코니 하비코루 마텐로오
여기에 만연한 마천루
君の確かな芽を摘んできた
키미노 타시카나 메오 츤데키타
너의 확실한 싹을 뜯어 왔어
叶えたいもの全て奪い攫っては
카나에타이 모노스베테 우바이 사랏테와
이루고 싶은 걸 모두 빼앗아 독차지해선
僕をねじ曲げてく
보쿠오 네지마게테쿠
나를 비틀어내 가
価値観違い 嫌いなあいつは
카치칸 치가이 키라이나 아이츠와
가치관 차이 싫어하는 그 녀석은
滑稽なんて嗤いあって
콧케에난테 와라이앗테
골계라니 웃으며
上品な言葉乗せあって
조오힌나 코토바노세앗테
고상한 말을 곁들이고
待って焦って足掻いた
맛테 아셋테 아가이타
기다리다 초조해서 발버둥쳤어
せっせ知恵を絞って せっせ欲をかいて
셋세 치에오 시봇테 셋세 요쿠오 카이테
부지런히 지혜를 짜서 부지런히 욕심을 부리고
エゴに堕ちてゆけ
에고니 오치테유케
이기심에 떨어져 가
あなたは言った消耗品さ
아나타와 잇타 쇼오모오힌사
당신은 말했어 소모품이야
だけど私は まだ考えてるわ
다케도 와타시와 마다 칸가에테루와
그래도 나는 아직 생각하고 있어
いつかまた こうやって
이츠카 마타 코오얏테
언젠가 다시 이렇게 해서
踊ってやってくれないか
오돗테 얏테쿠레나이카
춤추게 해주지 않겠니
辛気を纏った 少年少女
신키오 마톳타 쇼오넨쇼오조
꺼림칙함이 얽힌 소년 소녀
憂さを晴らした イエスマン患者
우사오 하라시타 이에스 만 칸자
시름을 푼 예스맨 환자
誰も何者でもないもの
다레모 나니모노데모 나이 모노
누구도 어떤 것도 아닌 것
真意を知れば最後になるならさ
신이오 시레바 사이고니 나루나라사
진의를 알면 최후를 된다고 하면
舌が乾くまで話そうぜ
시타가 카와쿠마데 하나소오제
혀가 마를 때까지 이야기하자
虚勢を張って 自分を失った
쿄세에오 핫테 지분오 우시낫타
허세를 부려서 자신을 잃어버렸어
虚言を吐いて 幻になった
쿄겐오 하이테 마보로시니 낫타
허언을 토해서 환상이 됐어
馬鹿になって 宙を舞って
바카니 낫테 추우오 맛테
바보가 돼서 하늘을 떠돌
したらもう 壊れてしまいました
시타라 모오 코와레테시마이마시타
았다면 이제 망가져 버렸습니다
純粋で透明な少年のさ
준스이데 토오메에나 쇼오넨노 사
순수하고 투명한 소년의
感情に魔を差してやってんのさ
칸조오니 마오 사시테 얏텐노사
감정에 마를 쓰는 거야
思い出して思い出して考えては
오모이다시테 오모이다시테 칸가에테와
생각해내고 생각해내고 생각해서는
辿り着きさえもしないや
타도리츠키사에모 시나이야
도착조차 하지 않아
あなたが言った 本当の意を
아나타가 잇타 혼토오노 이오
당신이 말했던 진짜 뜻을
世界の片隅で考えてるわ
세카이노 카타스미데 칸가에테루와
세계의 한쪽에서 생각하고 있어
冷えきった 嘘さえも
히에킷타 우소사에모
차가워진 거짓말조차도
溶かしてやってくれるのなら
토카시테 얏테쿠레루노나라
녹여준다면
孤独を知った才能人と
코도쿠오 싯타 사이노오닌토
고독을 안 재능인과
明日を選んだ メランコリー患者
아스오 에란다 메란코리이칸자
내일을 고른 멜랑콜리 환자
戻れない僕にさようなら
모도레나이 보쿠니 사요오나라
돌아갈 수 없는 나에게 안녕
指を咥えて 泣いても無駄だから
유비오 쿠와에테 나이테모 무다다카라
손가락을 물고 울어도 소용없으니까
いつかまた
이츠카 마타
언젠가 다시
最終列車を待つわ
사이슈우렛샤오 마츠와
최종 열차를 기다릴게
あなたの帰りはないけど
아나타노 카에리와 나이케도
당신이 돌아오진 않지만
ここに居るべきではないこと
코코니 이루베키데와 나이 코토
여기 있어야 하는 게 아닌 것
今全てを飲み込めやしないけど
이마 스베테오 노미코메야 시나이케도
지금 모든 걸 삼키지는 않겠지만
遠くからみたら あなた幸せそうねでも
토오쿠카라 미타라 아나타 시아와세소오네데모
멀리서 보니 당신 행복해 보이네라도
痛くて痛くて 全部知ってるから
이타쿠테 이타쿠테 젠부 싯테루카라
아파서 아파서 전부 알고 있으니까
あなたは言った消耗品さ
아나타와 잇타 쇼오모오힌사
당신은 말했어 소모품이야
だけど私は まだ考えてるわ
다케도 와타시와 마다 칸가에테루와
그래도 나는 아직 생각하고 있어
いつかまた こうやって
이츠카 마타 코오얏테
언젠가 다시 이렇게 해서
踊ってやってくれないか
오돗테 얏테쿠레나이카
춤추게 해주지 않겠니
辛気を纏った 少年少女
신키오 마톳타 쇼오넨쇼오조
꺼림칙함이 얽힌 소년 소녀
憂さを晴らした イエスマン患者
우사오 하라시타 이에스 만 칸자
시름을 푼 예스맨 환자
誰も何者でもないもの
다레모 나니모노데모 나이 모노
누구도 어떤 것도 아닌 것
真意を知れば最期になるならさ
신이오 시레바 사이고니 나루나라사
진의를 알면 최후를 된다고 하면
舌が乾くまで話そうぜ
시타가 카와쿠마데 하나소오제
혀가 마를 때까지 이야기하자
そして僕ら逸話になって
소시테 보쿠라 이츠와니 낫테
그리고 우리들은 일화가 되어
今不確かな笑みを浮かべては
이마 후타시카나 에미오 우카베테와
지금 불확실한 웃음을 띄우고는
誰も知らなかった物語を今
다레모 시라나캇타 모노가타리오 이마
누구도 몰랐던 이야기를 지금
君に話すから
키미니 하나스카라
너에게 이야기할 테니까
'음악 가사' 카테고리의 다른 글
에스파 "Next level" 가사 해석 (0) | 2024.01.13 |
---|---|
에스파 세비지 가사해석 (7) | 2024.01.12 |
빅뱅 "Last dance" 가사 (1) | 2024.01.11 |
Sabrina Carpenter_"Nonsense" (1) | 2023.12.28 |
Fuji kaze (후지이카제)- damn 가사해석 (1) | 2023.12.26 |