본문 바로가기
음악 가사

Sabrina Carpenter_"Nonsense"

by 잋송 2023. 12. 28.

"Nonsense"는 Sabrina Carpenter의 2022년 발매한 노래입니다. 이 노래는 사랑에 관한 이야기 이며 사랑에 빠진상태에서 상대방의 생각만 난다는 느낌의 내용이있습니다

Grow your business and expand your audience with time-saving tools. (youtube.com)

 

 

Sabrina Carpenter_Nonsense 가사 해석

Oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh-oh, la-la)
Da-ah, ah-ah, ah-ah-ah
Uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh-huh
Yeah
Think I only want one number in my phone
내 핸드폰에 딱 하나의 번호만 남기고 싶어
I might change your contact to "don't leave me anne"
너의 연락처를 "날 혼자 놔두지 마"로 바꿀지도 몰라
You said you like my eyes and you like to make 'em roll
넌 내 두 눈이 좋다며, 두 눈을 굴리는 모습도 좋다고 말했어
Treat me like a queen, now you got me feelin' thrown, oh
날 여왕처럼 대하니까 내가 어떻게 해야 할지 모르겠잖아
But I can't help myself when you get close to me
근데 날 어쩌지 못하겠어, 네가 가까워지면
Baby, my tongue goes numb, sounds like "bleh-blah-bleh"
내 혀는 굳어가고, "횡설수설" 이상한 말이 나와
I don't want no one else (No, no), baby, I'm in too deep
다른 사람은 원하지 않아, 깊이 빠졌는 걸
Here's a lil' song I wrote (A song I wrote), it's about you and me (Me)
여기 내가 만든 노래야, 너와 나에 대한 노래
I'll be honest
솔직히 말할게
Lookin' at you got me thinkin' nonsense
널 바라보면 말도 안 되는 생각들이 가득해져
Cartwheels in my stomach when you walk in

네가 다가오면 내 심장의 두근거림은 멈추지 않아 
And when you got your arms around me
너의 팔이 나를 감싸 안을 때면
Oh, it feels so good
아, 너무 좋아
I had to jump the octave
옥타브를 넘나들게 돼
I think I got an ex, but I forgot him
전남친이 있었던 것 같은데, 잊어버렸어
And I can't find my chill, I must've lost it
차분할 수가 없어, 잃어버렸나 봐
I don't even know, I'm talkin' nonsense
나도 모르겠어, 말도 안 되는 소리를 해
I'm talkin', I'm talkin* (Ah-ah-ah-ah)
말하고, 말하고
I'm talkin* all around the clock
24시간 내내 외치고 있어
I'm talkin' hope nobody knocks
아무도 노크를 하지 않았으면 해
I'm talkin' opposite of soft

I'm talkin', I'm talkin' (Ah-ah-ah-ah)
말하고, 말하고
I'm talkin' all around the clock
24시간 내내 외치고 있어
I'm talkin' hope nobody knocks
아무도 노크를 하지 않았으면 해
I'm talkin' opposite of soft
부드러움의 반대를 말하는 거야
I'm talkin' wild, wild thoughts
걷잡을 수 없는, 그런 생각들
You gotta keep up with me
너도 나랑 같은 속도에 맞춰야 해
I got some young energy
난 밝은 에너지를 가졌어
1 caught the L-O-V-E
사랑을 잡았어
How do you do this to me?
나를 어떻게 한 거야?
But I can't help myself when you get close to me
근데 난 참을 수 없어, 네가 가까이 다가오면
Baby, my tongue goes numb, sounds like "bleh-blah-bleh-bleh"
내 혀는 둔해져, 말이 "횡설수설" 나오는 걸
And I don't want no one else (No, no), baby, I'm in too deep (Too deep)
다른 사람은 원하지 않아, 깊이 빠졌어
Here's a lil' song I wrote (A song I wrote), it's about you and me 

But I can't help myself when you get close to me
근데 난 참을 수 없어, 네가 가까이 다가오면
Baby, my tongue goes numb, sounds like "bleh-blah-bleh-bleh"
내 혀는 둔해져, 말이 "횡설수설" 나오는 걸
And I don't want no one else (No, no), baby, I'm in too deep (Too deep)
다른 사람은 원하지 않아, 깊이 빠졌어
Here's a lil' song I wrote (A song I wrote), it's about you and me
내가 만든 노래야, 너와 나를 담았어
L
III be honest (Honest)
솔직히 말할게
Lookin' at you got me thinkin' nonsense (Nonsense)
너를 바라보고 있으면 말도 안 되는 생각이 가득해져
Cartwheels in my stomach when you walk in (When you walk in)
네가 다가오면 너무 떨리는데
When you got your arms around me
너의 팔이 나를 감싸 안을 때면
Oh, it feels so good
아, 너무 좋아서
I had to hit the octave
옥타브가 달라져
I think I got an ex, but I forgot him
전남자친구가 있었던 것 같은데, 기억이 안 나
And I can't find my chill, I must've lost it
차분할 수가 없어, 잃어버렸나 봐
I don't even know, I'm talkin' nonsense (Oh-oh)
나도 모르겠어, 말도 안 되는 말들을 해
I'm talkin', I'm talkin', I'm talkin'

I don't even know, I'm talkin' nonsense (Oh-oh)
나도 모르겠어, 말도 안 되는 말들을 해
I'm talkin', I'm talkin', I'm talkin'
말하고, 말하고, 말하고
I'm talkin', I'm talkin' (Na-na-na), I'm talkin'
말하고, 말하고, 말하고
(Blah-blah, blah-blah)
Ah-ah, ah-ah, ah (Ah-ah)
I don't even know anymore
이제는 나도 모르겠어
(Oh)
This song catchier than chickenpox is
이 노래는 수두보다 더 유행이 잘 돼
(catch -(병에) 걸리다 와 catchy - 머릿속에서 떠나지 않는, 두 단머를 가지고 먼어유희)
bet your house is where my other sock Is
너의 집에 내 양말 한 짝이 있을 텐데
Woke up this morning, thought I'd write a pop hit, ha-ha
오늘 아침에 일어나서, 히트 칠 노래를 쓴 것 같다고 생각했어
How quickly can you take your clothes off? Pop quiz
넌 얼마나 빨리 옷을 벗을 수 있을까? 깜짝 퀴즈
That one's not gonna make it
하나는 못할 것 같은데
Most of these aren't gonna make
대부분이 해내지 못할 거야Most of these aren't gonna make

 

의미도그렇고 굉장히 달달하네요 하이틴 느낌도 들고 

다들 많이 듣고 외우고 부르시길 바랍니다!